Llengua
Català Español English

«Ki ore irat od Loovis»: La vocazione dei cavalieri francesi alla Crociata. Per una lettura di RS 1548

orcid logo 16px Anna Radaelli

Abstract - The contribution is devoted to the anonymous song «Chevalier mult estes guariz» (RS 1548a), transcribed during the second half of the twelfth century on f. 88 of the composite codex Erfurt, Universitätsbibliothek, Dep. Erf. Codex Amplonianus 8° 32. The jointed transmission of text and music for a lyrical form with refrain and responsorial structure makes this crusading song — the earliest extant exemplar in Old French — an outstanding witness. The contribution highlights the leading role played by the musical execution, underlined by the rewriting of the refrain last line with an extra-neume entered above the text possibly serving the practical purposes of the reader-singer.


Keywords - Old French Lyric, Crusades, Early Music Writing, Anglo-Norman Literature.

Referències

Aubry, Pierre, 1905: Les plus anciens monuments de la musique française, Paris, H. Welter.

Avalle, d’Arco Silvio, 1962 e 2002: Cultura e lingua francese delle origini nella «Passion» di Clermont-Ferrand, Milano-Napoli, Ricciardi; ora in La doppia verità. Fenomenologia ecdotica e lingua letteraria del medioevo romanzo, Tavarnuzze-Firenze, SISMEL-Edizioni del Galluzzo, 449–549.

Avalle, d’Arco Silvio, 1963 e 2002: La «Vie de saint Alexis» nella cultura anglo-normanna dell’XI-XII secolo», Torino, Cooperativa libraria universitaria torinese; ora in La doppia verità. Fenomenologia ecdotica e lingua letteraria del medioevo romanzo, Tavarnuzze-Firenze, SISMEL-Edizioni del Galluzzo, 557–611.

Avalle, d’Arco Silvio, 1965: Sponsus. Dramma delle vergini prudenti e delle vergini stolte, con testo musicale di Raffaello Monterosso, Milano-Napoli, Ricciardi.

Avalle, d’Arco Silvio, 1992 e 2017: «L’anisosillabismo reale e/o virtuale: poesia e musica e il trattamento delle sillabe atone», Concordanze della lingua poetica italiana delle origini. Introduzione, Milano-Napoli, Ricciardi, xxiii-cclxx; ora in Le forme del canto. La poesia nella scuola tardoantica e altomedievale, a cura di Maria Sofia Lannutti, Tavarnuzze-Firenze, SISMEL-Edizioni del Galluzzo, 231–240.

Bannister, Henry Marriott, 1913: Monumenti Vaticani di paleografia musicale latina, 2 vols., Lipsia, Ottone Hakkassowitz.

Bédier, Joseph; Aubry, Pierre, 1909: Les chansons de croisade avec leurs mélodies, Paris, Honoré Champion.

Berger, Heinrich, 1899: Die Lehnwörter in der französischen Sprache ältester Zeit, Leipzig, O. R. Reisland.

Boissonade, Prosper, 1922: «Les personnages et les événements de l’histoire d’Allemagne, de France, et d’Espagne dans l’œuvre de Marcabru (1129–1150)», Romania, 48, 207–242.

Bouillon, Thomas; Pfeil, Brigitte, 2009: «Amplonius Rating de Berka und seine Büchersammlung. Bedeutung, Geschichte und Perspektiven der Bibliotheca Amploniana», Mitteilungen des Vereins für Geschichte und Altertumskunde von Erfurt, 70, 31–53.

Bourgain, Pascale; Landes, Richard; Pon, Georges (eds.), 1999: Ademari Cabannensis, Opera Omnia, Pars I, Turnhout, Brepols (Corpus Christianorum Continuatio Mediæualis, 129).

Carapezza, Francesco, 2012: [recensione di] «John Haines, Medieval Song in Romance Languages, Cambridge, Cambridge University Press, 2010», Vox Romania, 71, 327–331.

Careri, Maria; Ruby, Christine; Short, Ian, 2011: Livres et écritures en français et en occitan au XIIe siècle. Catalogue illustré, Roma, Viella.

Constable, Giles, 2008: «The second crusade as seen by contemporaries», Traditio, 9 (1953), 213–279, poi in Crusaders and Crusading in the Twelth Century, Farnham, Ashgate Publishing Ltd, 229–300.

Delaruelle, Ėtienne, 1954: «L’idée de croisade chez saint Bernard», Mélanges saint Bernard, XXIVe Congrès de l’Association bourguignonne des Sociétés savantes (8e Centenaire de la mort de saint Bernard; Dijon, 1953), Dijon, Association des Amis de Saint Bernard, 53–67.

Derolez, Albert, 2003: The Palaeography of Gothic Manuscript Books from the Twelth to the early Sixteenth Century, Cambridge, Cambridge University Press.

Diez, Friedrich, 1853: Zwei Altromanische Gedichte, Bonn, Eduard Weber.

Dijkstra, Cathrynke Th. J., 1995: La chanson de croisade: étude thématique d’un genre hybride, Amsterdam, Schiphouwer & Brinckman.

Evans, Paul, 1970 e 2009: «Northern French Elements in an Early Aquitainian Troper», Speculum Musicae Artis: Festgabe für Heinrich Husmann, eds. H. Becker, R. Gerlach, Munich, Fink, 103–110, poi in Embellishing the Liturgy. Tropes and Polyphony, ed. A. E. Planchart, London, Routledge, 219–226.

Floquet, Oreste, 2012: «Sull’e parassita anglo-normanna nei nessi muta cum liquida», Culture, livelli di cultura e ambienti nel Medioevo occidentale. Atti del IX Convegno della Società Italiana di Filologia Romanza (Bologna, 5-8 ottobre 2009), Roma, Aracne, 409–421.

Foerster, Wendelin, 1879-80: «Galloitalische Predigten aus Cod. misc. lat. Taurinensis D. VI. 10. 12ten Jahrhunderts», Romanische Studien, 4, 2–92.

Formisano, Luciano (ed.), 1980: Gontier de Soignies. Il canzoniere, Milano-Napoli, Ricciardi.

Fouché, Pierre, 1952-61: Phonétique historique du français, 3 vols, Paris, Klincksieck.

Gaunt, Simon; Harvey, Ruth; Paterson, Linda, 2000: Marcabru: A Critical Edition, Cambridge, D. S. Brewer.

Gelzer, Heinrich, 1928: «Zum alfranzösischen Kreuzzugslied Chevalier, mult estes guariz», Zeitschrift für romanische Philologie, 48, 438–448.

Gelzer, Heinrich, 1953: Altfranzösiches Lesebuch; mit ausführlichem Glossar herausgegeben von Arthur Franz, Heidelberg, Carl Winter.

Gingerick Berry, Virginia (ed.), 1948: Odo of Deuil, De profectione Ludovici VII in orientem: The journey of Louis VII to the East, Morningside Heights-New York, Columbia University Press.

Grier, James, 2003: «Adémar de Chabannes, Carolingian Musical Practices and Nota Romana», Journal of the American Musicological Society, 56, 43–98.

Grier, James, 2006: The musical world of a medieval monk. Adémar de Chabannes in Eleventh-Century Aquitaine, Cambridge, Cambridge University Press.

Guida, Saverio, 1992: Canzoni di crociata, Parma, Guanda.

Haupt, Moriz, 1843: «Experimentum in dubiis», Zeitschrift für deutsches Altertum und Literatur, 3, 190.

Haupt, Moriz, 1846: «Ein altfranzösischer und ein lateinischer Leich aus einer Erfurter Handschrift», Berichte der sächsischen Gesellschaft der Wissenschaften Leipzig, 1, 131–158.

Haines, John, 2001: «The Footnote Quarrels of the Modal Theory: A Remarkable Episode in the Reception of Medieval Music», Early Music History, 20, 87–120.

Haines, John, 2010: Medieval Song in Romance Languages, Cambridge, Cambridge University Press.

Haug, Andreas, 1993: «Zur Interpretation der Liqueszenzneumen», Archiv fur Musikwissenschaft, 50, 85–100.

Hillenbrand, Carole, 2001: «“Abominable acts”: the career of Zengi», The Second Crusade, ed. J.P. Phillips, M. Hoch, Manchester, Manchester University Press, 111–132.

Lannutti, Maria Sofia, 1994: «Anisosillabismo e semiografia musicale nel laudario di Cortona», Studi Medievali, 35, 1–66.

Lannutti, Maria Sofia (ed.), 1999: Guiot de Dijon, Canzoni, Firenze-Tavarnuzze, SISMEL-Edizioni del Galluzzo.

Lannutti, Maria Sofia, 2007: «Musica e irregolarità di versificazione nella tradizione dei testi lirici latini e romanzi», Filologia mediolatina, 15, 115-131 [= Corruttele invisibili. La genesi degli errori nei testi mediolatini e i metodi per riconoscerli, X Convegno Internazionale della Società Internazionale per lo Studio del Medioevo Latino, Firenze, Certosa del Galluzzo, 30-31 marzo 2007].

Lazzerini, Lucia, 2013: Les troubadours et la sagesse, Moustier Ventadour, Carrefour Ventadour.

Leclercq, Jean, 1971: «L’encyclique de saint Bernard en faveur de la croisade», Revue bénédictine, 81, 282–308.

Lipphardt, Walther, 1955: «Unbekannte Weisen zu den Carmina Burana», Archiv für Musikwissenschaften, 12, 122–142.

Lote, Georges, 1955: Histoire du vers français, Paris, Presses Universitaires de Provence.

McGee, Timothy J., 1996: «“Ornamental” Neumes and Early Notation», Performance Practice Review, 9, 1–27.

Meyer, Paul, 1874: Recueil d’anciens textes bas-latins, provençaux et français, Paris, Franck.

Mölk, Ulrich, 2001: «Das älteste französische Kreuzlied und der Erfurter Codex Amplonianus 8° 32», Nachrichten der Akademie der Wissenschaftten zu Göttingen. I. Philologisch-Historische Klasse, 10, 663–698.

Paris, Gaston, 1873: «La Passion du Christ, texte revu sur le manuscrit de Clermont-Ferrand», Romania, 7, 295–314.

Paterson, Linda 2018: Singing the Crusades, French and Occitan Lyric Responses to the Crusading Movements, 1137–1336, Cambridge, Boydell and Brewer.

Phillips, Jonathan, 2003: «Odo of Deuil’s ‘De profectione Ludovici VII in Orientem’ as a source for the Second Crusade», The Experience of Crusading, ed. M. Bull et al., Cambridge, Cambridge University Press, I, 80–95.

PL = Patrologia cursus completus: Series Latina, 221 vols., apud Jacques-Paul Migne editorem, 1844–1855.

Pope, Mildred K., 1956: From Latin to Modern French with especial consideration of Anglo-Norman, Manchester, Manchester University Press (1ª ed. 1934; revised reprints 1952 e 1956).

Radaelli, Anna (ed.), 2006: «Renas, Pour lou pueple resconforteir (RS 886)», Troubadours, trouvères and the Crusades, < https://warwick.ac.uk/fac/arts/modernlanguages/research/french/crusades/texts/of/rs886/#page1> [09/12/2019].

Radaelli, Anna, 2013: «voil ma chançun a la gent fere oïr: un appello anglonormanno alla crociata (London, BL Harley 1717, c. 251v)», Cultura Neolatina, 73, 361–400.

Rassow, Peter, 1913: «Die Kanzlei St. Bernhards von Clairvaux», Studien und Mitteilungen zur Geschichte des Benediktinerordens, 34, 243–279.

Resconi, Stefano, 2015: «Tracce, ricontestualizzazioni, canali di trasmissione peculiari: percorsi tra le liriche oitaniche trascritte al di fuori dei canzonieri francesi», Critica del testo, 18, 169–198.

Riemann, Hugo, 1905: «Die Melodik der Minnesänger», Musikalisches Wochenblatt, 36, 837–839.

Roche, Jason T.; Møller Jensen, Janus, 2015: The Second Crusade. Holy War on the Periphery of Latin Christendom, Turnhout, Brepols.

Rossi, Luciano (ed.), 2009: Cercamon, Oeuvre poétique, Paris, Honoré Champion.

Schöber, Susanne, 1976: Die altfranzösische Kreuzzugslyrik des 12. Jahrhunderts. Temporalibus aeterna ... praeponenda, Wien, Verb. d. Wissenschaftl., Gesellschaften Österreichs.

Schum, Wilhelm, 1882: Exempla codicum Amplonianorum Erfurtensium saeculi IX-XV, herausgegeben von Wilhelm Schum, Berlin, Weidmann.

Schum, Wilhelm, 1887: Beschreibendes Verzeichniss der Amplonianischen Handschriften-Sammlung zu Erfurt, Berlin, Weidmann.

Spanke, Hans, 1936: Beziehungen zwischen Romanischer und Mittellateinischer Lyrik mit besonderer Berücksichtigung der Metrik und Musik, Berlin, Weidmann.

Vacandard, Elphège, 1903: Vie de saint Bernard, Paris, Victor Lecoffre.

Voretzsch, Carl, 1921: Altfranzösisches Lesebuch zur Erläuterung der altfranzösischen Literaturgeschichte, Halle, Max Niemeyer.

Waquet, Henry (ed.), 1949: Eudes de Deuil, La Croisade de Louis VII roi de France, Paris, Geuthner.

Zumthor, Paul, 1984: La poésie et la voix dans la civilisation médiévale, Paris, Presses Universitaires de France.

Enllaços refback

No hi ha cap enllaç refback.
Copyright (c) 2021 Mot so razo